亚洲AV无码一区二区三区DV_99久久人妻精品免费一区_成熟人妻av无码专区_一区二区三区无码被窝影院

Hi,歡(huan)迎來到證果(guo)果(guo)!

消息中心
客服中心
APP下載
二維碼

證果果APP

立即下載
二維碼

證果果微信公眾號

隨時掌握一手資訊

二維碼

證果果小程序

掃一掃,無需下載
體驗更輕盈

關于EMC電磁兼容2008/104/EC指令

2020

04/08

11:24

果果小編

評論

評論 0

考慮到(dao)建立(li)歐洲(zhou)經濟共同(tong)體的條(tiao)約,特別是其(qi)第100a條(tiao);

考慮到歐(ou)洲共同體委員(yuan)會提交的議案;

考慮到與歐洲議會的合(he)作(zuo);

考慮到經(jing)濟與社會委員(yuan)會的意見(jian);


鑒(jian)于必須批準(zhun)必要的(de)措施,以期能在(zai)1992年(nian)12月31日前逐步(bu)建立一(yi)個內(nei)部市場;鑒(jian)于該內(nei)部市場是(shi)一(yi)個無(wu)內(nei)部邊界的(de)區(qu)(qu)域,在(zai)此區(qu)(qu)域內(nei)可以保(bao)證商品、人員、服務及(ji)資本(ben)的(de)自由流(liu)通;

鑒于(yu)各(ge)成(cheng)員國應負責(ze)對可能受到電氣和電子設(she)備產生的電磁(ci)干擾而降低其性能的無線電通信及其裝置(zhi)、設(she)備或(huo)系統(tong)提供充分保護;

鑒于各成員國還應負責保護(hu)配電(dian)網(wang)及其饋電(dian)的設備免受(shou)電(dian)磁干(gan)擾的影(ying)響;

鑒于(yu)1986年7月24日(ri)歐洲共(gong)同體(ti)理(li)事會關于(yu)電信終端(duan)設備(bei)型(xing)式批準認可初始階段的(de)(de)86/361/EEC指令(ling),特別涉及到上述設備(bei)在正常運行時(shi)發出的(de)(de)各種(zhong)信號(hao)和保護公用電信網免受(shou)損(sun)害(hai);

鑒于必須對這些(xie)配電網絡(luo),包括與其相連(lian)的設備提供充分(fen)的保護,以(yi)抵(di)抗這種(zhong)設備可能發出異常信號(hao)而造成的短暫性(xing)干(gan)擾(rao);

鑒于(yu)某些成(cheng)員(yuan)國(guo)的(de)(de)(de)強(qiang)制(zhi)性條款(kuan)特(te)別規定(ding)了此種設備(bei)會(hui)造(zao)成(cheng)的(de)(de)(de)電磁干擾的(de)(de)(de)允許(xu)水平及其對此類異常(chang)信號的(de)(de)(de)抗(kang)擾度;鑒于(yu)這(zhe)些強(qiang)制(zhi)性條款(kuan)并不一定(ding)導致(zhi)(zhi)成(cheng)員(yuan)國(guo)之間不同的(de)(de)(de)保護水平,但(dan)各國(guo)的(de)(de)(de)條款(kuan)不一致(zhi)(zhi)卻妨礙了歐洲共(gong)同體內(nei)的(de)(de)(de)貿易(yi);

鑒于為(wei)了(le)保(bao)證電(dian)工和電(dian)子設備的(de)(de)自由(you)流通而又(you)不降(jiang)低各成員國現有的(de)(de)合理保(bao)護水平,必須(xu)對(dui)確保(bao)此(ci)種保(bao)護的(de)(de)各國條款進行協調;

鑒于現行的(de)歐洲(zhou)(zhou)共(gong)同(tong)(tong)體(ti)法律規(gui)定,盡(jin)管歐洲(zhou)(zhou)共(gong)同(tong)(tong)體(ti)的(de)基(ji)(ji)本規(gui)則之一是(shi)商品自(zi)由流(liu)通(tong),但是(shi)就這些條款可能被認為是(shi)滿足(zu)基(ji)(ji)本要求所(suo)必(bi)需而言(yan),就必(bi)須接受(shou)因(yin)各國(guo)產品銷售法律存在(zai)差異(yi)而產生的(de)歐洲(zhou)(zhou)共(gong)同(tong)(tong)體(ti)內貿(mao)易壁(bi)壘;

鑒于(yu)這(zhe)種(zhong)情(qing)況,法律的(de)協調(diao)必(bi)須限于(yu)那(nei)些為符合有關電(dian)磁兼容性的(de)保護要(yao)求(qiu)所需的(de)條款(kuan);鑒于(yu)這(zhe)些要(yao)求(qiu)必(bi)須取代各國相應(ying)的(de)條款(kuan);


鑒(jian)(jian)(jian)于(yu)(yu)本指令(ling)只規(gui)定(ding)有關電磁兼(jian)容(rong)性的(de)(de)保(bao)(bao)護要(yao)求;鑒(jian)(jian)(jian)于(yu)(yu)為了(le)便于(yu)(yu)證(zheng)實符合(he)上述要(yao)求,需要(yao)有歐洲(zhou)(zhou)(zhou)級的(de)(de)有關電磁兼(jian)容(rong)性的(de)(de)協(xie)調標準(zhun)(zhun)(zhun),這樣,符合(he)協(xie)調標準(zhun)(zhun)(zhun)的(de)(de)產品(pin)就可以推定(ding)為符合(he)保(bao)(bao)護要(yao)求;鑒(jian)(jian)(jian)于(yu)(yu)歐洲(zhou)(zhou)(zhou)級協(xie)調標準(zhun)(zhun)(zhun)是由非官(guan)方機(ji)構(gou)制(zhi)定(ding)的(de)(de),必須保(bao)(bao)持(chi)其非約束的(de)(de)性質(zhi);鑒(jian)(jian)(jian)于(yu)(yu)歐洲(zhou)(zhou)(zhou)電工標準(zhun)(zhun)(zhun)化(hua)委員(yuan)會(hui)(CENELEC)按(an)照(zhao)1984年11月13日(ri)歐洲(zhou)(zhou)(zhou)共(gong)同(tong)體(ti)委員(yuan)會(hui)與歐洲(zhou)(zhou)(zhou)標準(zhun)(zhun)(zhun)化(hua)委員(yuan)會(hui)(CEN)和(he)CENELEC的(de)(de)合(he)作(zuo)總指導原(yuan)(yuan)則(ze)被(bei)認可為本指令(ling)領域批(pi)準(zhun)(zhun)(zhun)協(xie)調標準(zhun)(zhun)(zhun)的(de)(de)主管機(ji)構(gou);鑒(jian)(jian)(jian)于(yu)(yu)對本指令(ling)而(er)言,協(xie)調標準(zhun)(zhun)(zhun)是受歐洲(zhou)(zhou)(zhou)共(gong)同(tong)體(ti)委員(yuan)會(hui)委托,由CENELEC按(an)照(zhao)歐洲(zhou)(zhou)(zhou)共(gong)同(tong)體(ti)理事會(hui)1983年3月28日(ri)關于(yu)(yu)在技(ji)術(shu)標準(zhun)(zhun)(zhun)和(he)法規(gui)領域提(ti)供信息程序的(de)(de)83/189/EEC指令(ling)的(de)(de)條款(kuan)(88/182/EEC指令(ling)對其作(zuo)了(le)修改(gai)),依據上述總指導原(yuan)(yuan)則(ze)批(pi)準(zhun)(zhun)(zhun)的(de)(de)技(ji)術(shu)規(gui)范(歐洲(zhou)(zhou)(zhou)標準(zhun)(zhun)(zhun)或協(xie)調文件);

鑒于在根據本(ben)指令批準(zhun)協調(diao)標(biao)準(zhun)以前,作為一種過(guo)渡性措施(shi),應(ying)按照保證批準(zhun)的國家(jia)標(biao)準(zhun)符合本(ben)指令保護目(mu)標(biao)的歐(ou)洲共同(tong)體檢(jian)驗程序(xu),在歐(ou)洲共同(tong)體一級接受實施(shi)此類國家(jia)標(biao)準(zhun)的設備,以推(tui)動(dong)商品的自由流通;

鑒于(yu)有關設備的(de)EC合(he)格(ge)(ge)聲明可作為推定其(qi)符合(he)本指令的(de)根據(ju);鑒于(yu)EC合(he)格(ge)(ge)聲明必(bi)須采用最簡單的(de)形式;

鑒于就(jiu)86/361/EEC指令所涉(she)及的(de)(de)(de)設備而(er)言,為了達到對電磁兼容性的(de)(de)(de)有效防護(hu),還是應該(gai)使用(yong)各成員國指定的(de)(de)(de)機(ji)(ji)構(gou)所頒發(fa)(fa)的(de)(de)(de)標(biao)志或合(he)格證書來證明符合(he)本(ben)指令的(de)(de)(de)條(tiao)款;鑒于為了促進這些(xie)機(ji)(ji)構(gou)頒發(fa)(fa)的(de)(de)(de)標(biao)志和證書得到互認,應對指定這些(xie)機(ji)(ji)構(gou)時所考慮(lv)的(de)(de)(de)準則進行協調;

鑒于設(she)備仍(reng)然有可能(neng)對無線電(dian)通信和(he)長途電(dian)信網造成干擾(rao);鑒于因(yin)此應對減少此種危害(hai)的程序(xu)作出(chu)規定(ding);

鑒(jian)于本(ben)指(zhi)令(ling)適用于76/889/EEC指(zhi)令(ling)和(he)76/890/EEC指(zhi)令(ling)所涉及的(de)(de)電(dian)(dian)器(qi)(qi)(qi)和(he)設(she)備(bei),而這兩個指(zhi)令(ling)又與使(shi)成員國有(you)關(guan)家用電(dian)(dian)器(qi)(qi)(qi)、便(bian)攜式工具(ju)和(he)類似設(she)備(bei)產生的(de)(de)無(wu)線(xian)電(dian)(dian)干(gan)擾(rao)(rao)和(he)有(you)關(guan)抑制對起動器(qi)(qi)(qi)型熒光照(zhao)明器(qi)(qi)(qi)具(ju)的(de)(de)無(wu)線(xian)電(dian)(dian)干(gan)擾(rao)(rao)的(de)(de)法律(lv)趨于一致有(you)關(guan);鑒(jian)于因此這兩個指(zhi)令(ling)應予以廢除;

茲通過本指令:

第1條

對于本指令:

——“器(qi)械”是(shi)指(zhi)所(suo)有的電氣和電子(zi)器(qi)具(ju)及裝有電氣元件和/或電子(zi)元件的裝置(zhi)和設備。

——“電(dian)(dian)(dian)磁干擾”是(shi)指可能降低器件、設備(bei)單元或(huo)系統性能的(de)任(ren)何電(dian)(dian)(dian)磁觀象。電(dian)(dian)(dian)磁干擾可以是(shi)電(dian)(dian)(dian)磁噪聲、無用(yong)信號或(huo)傳播介質自身的(de)變(bian)化。

——“抗擾(rao)性(xing)”是指在電(dian)磁干擾(rao)存在的情(qing)況下,器件、設備單(dan)元或系統(tong)正常(chang)運行(xing)而不(bu)降低質量的能力。

——“電磁兼容性”是指器件、設(she)備單元或(huo)系統在其電磁環(huan)境下能良(liang)好運行,而對該環(huan)境下任何(he)事物不會造成不允許(xu)的電磁干擾(rao)能力。

——“主管(guan)機構”是指符合附(fu)錄Ⅱ所列準則并經批(pi)準的任(ren)何機構。

——EC型式(shi)檢(jian)驗證書是指由本指令(ling)第(di)10條(tiao)第(di)6款所(suo)述的指定機構用(yong)以證明被檢(jian)驗設備的型式(shi)符合(he)本指令(ling)有關條(tiao)款的一(yi)種(zhong)文件。

第2條

1.本指令適用于(yu)容易產生電磁干擾(rao)或其(qi)性能易受電磁干擾(rao)影(ying)響的器械。本指令規定了保(bao)護要求(qiu)及(ji)其(qi)檢(jian)驗程序。

2.鑒于(yu)(yu)本指令規定的(de)保護要求(qiu)在某些(xie)器械的(de)情形中由專門(men)指令來協調,當這些(xie)專門(men)指令生(sheng)效后(hou),本指令不應再適用于(yu)(yu)上述(shu)器械或保護要求(qiu)。

3.國(guo)際電訊公約無(wu)線電條例第(di)1條定(ding)義53含意內的無(wu)線電業余愛好者使用的無(wu)線電設備不包括在本指(zhi)令范圍內,除非(fei)器械是供商業銷售的。

第3條

成員(yuan)國應采(cai)取一(yi)切(qie)適當措施,保證本(ben)指(zhi)令第(di)2條所(suo)述的器械只(zhi)有(you)(you)在加(jia)貼第(di)10條規定(ding)(ding)的CE標志,表明其符(fu)合本(ben)指(zhi)令所(suo)有(you)(you)的條款,包括(kuo)第(di)10條中規定(ding)(ding)的合格評(ping)定(ding)(ding)程序,并且安(an)裝和維護正確且用于預(yu)定(ding)(ding)目(mu)的時,才可投放市場或交付(fu)使用。

第4條

本指令第(di)2條所述器(qi)械(xie),其構造應使:

(a)器械所產(chan)生的(de)電(dian)磁干(gan)擾(rao)不超過無(wu)線電(dian)和電(dian)信設(she)備以及其(qi)他器械按(an)預定用途正常操作的(de)允許水平(ping);

(b)器(qi)械對電磁干擾(rao)具(ju)有足(zu)夠的內(nei)在抗(kang)擾(rao)水平,使其能按預定條件正(zheng)常操(cao)作。

主要的(de)保護要求列(lie)于(yu)附錄Ⅲ。

第5條

各成員國不得以電磁兼容性為由,阻礙本指(zhi)令所(suo)適用并(bing)滿足本指(zhi)令要(yao)求的器械在本國境內投放市場和投入使用。

第6條

1.本(ben)指令的要求不(bu)得(de)阻(zu)礙在任何(he)成員國采取以下特別措施:

(a)為了克服現有的(de)或(huo)可預期的(de)電磁兼容性問題而在特定地點針對器械的(de)操(cao)作和使用(yong)所采取的(de)措(cuo)施;

(b)為了保護公共電訊網、接(jie)收臺或發射臺的安全使(shi)用,針對器械的安裝所采(cai)取的措施。

2.在(zai)不(bu)損害83/189/EEC指令(ling)的情況(kuang)下,有關成員國應將按本條第1款所采取(qu)的特(te)別措施通知歐洲共同體委員會和其(qi)他(ta)成員國。

3.經證明認為正(zheng)確的特(te)別措施,應由歐洲(zhou)共同(tong)體(ti)委員會(hui)列入一個(ge)適(shi)當(dang)的通告中在歐洲(zhou)共同(tong)體(ti)官(guan)方(fang)公報上(shang)公布。

第7條

1.如(ru)果(guo)器械符合下列(lie)情況,各成員國應推定為符合本指令第4條(tiao)所述的保護要求(qiu):

(a)符合依據(ju)協調標(biao)準(其(qi)編(bian)號已在歐洲(zhou)共同體官(guan)方公報上公布(bu))轉(zhuan)換的有關國家標(biao)準,各成員國應公布(bu)這些國家標(biao)準的編(bian)號;或(huo)

(b)符合本條(tiao)第2款(kuan)所述(shu)的(de)有關國家標準(zhun),如果這些國家標準(zhun)適用的(de)領域不存在協調標準(zhun)。

2.各(ge)成(cheng)員國應(ying)將其(qi)如本(ben)條(tiao)(tiao)第(di)1款(kuan)(b)所(suo)述(shu)(shu)的(de)(de)、認(ren)為(wei)符合第(di)4條(tiao)(tiao)所(suo)述(shu)(shu)保護(hu)要求(qiu)的(de)(de)國家標準文本(ben)提交歐洲共(gong)同(tong)體(ti)委(wei)(wei)員會(hui),歐洲共(gong)同(tong)體(ti)委(wei)(wei)員會(hui)應(ying)將該文本(ben)立即(ji)轉送其(qi)他成(cheng)員國。并應(ying)按(an)第(di)8條(tiao)(tiao)第(di)2款(kuan)規定的(de)(de)程(cheng)序,將據(ju)以推定符合第(di)4條(tiao)(tiao)所(suo)述(shu)(shu)保護(hu)要求(qiu)的(de)(de)這些國家標準通告各(ge)成(cheng)員國;

各成員國應(ying)公(gong)布這些(xie)標準的(de)編(bian)號。歐洲共(gong)同體委員會(hui)也應(ying)將(jiang)它(ta)們發布在(zai)歐洲共(gong)同體官方公(gong)報上。

3.如(ru)果制造(zao)商沒(mei)有采用或僅部(bu)分采用本(ben)條第1款(kuan)所(suo)述(shu)(shu)標(biao)準,或者不(bu)存在上述(shu)(shu)標(biao)準,則各成員國應承認(ren)器械符(fu)合本(ben)指(zhi)令第10條第2款(kuan)規(gui)定的證明(ming)手段所(suo)證明(ming)的保護要求(qiu)。

第8條

1.如果(guo)某一成員(yuan)(yuan)國或(huo)歐洲共同(tong)體委員(yuan)(yuan)會(hui)認為本(ben)指令第7條第1款(a)所(suo)述的協調標準(zhun)不完全符(fu)合本(ben)指令第4條所(suo)述的要求,該成員(yuan)(yuan)國或(huo)歐洲共同(tong)體委員(yuan)(yuan)會(hui)應(ying)將此事提(ti)交給按(an)83/189/EEC指令設(she)立(li)的常設(she)委員(yuan)(yuan)會(hui),并闡明理由。常設(she)委員(yuan)(yuan)會(hui)應(ying)毫(hao)不遲延地對此提(ti)出意見。

歐洲共同體委員(yuan)(yuan)會收到(dao)常設(she)委員(yuan)(yuan)會的(de)意見后,應盡快(kuai)通知各成(cheng)員(yuan)(yuan)國是否必須(xu)從(cong)第7條(tiao)第2款所述的(de)通告(gao)中全部(bu)(bu)或部(bu)(bu)分撤銷上述標準。

2.歐洲共同體委員會(hui)收到本(ben)指令第7條第2款(kuan)所述(shu)的(de)通報后,應立即與(yu)常設(she)(she)委員會(hui)磋商。收到常設(she)(she)委員會(hui)意見后,應就所述(shu)國(guo)家(jia)標(biao)準是否應該(gai)被推定為符合(he)(he)保護要求立即通知各成員國(guo),如果符合(he)(he),應公布(bu)上述(shu)國(guo)家(jia)標(biao)準的(de)編號。

如(ru)果(guo)歐(ou)洲(zhou)共同體委(wei)(wei)(wei)員(yuan)會(hui)或(huo)其(qi)一(yi)成(cheng)員(yuan)國認為,某一(yi)國家標(biao)準(zhun)不(bu)(bu)再滿(man)足推定符(fu)合本指令第(di)4條(tiao)所述(shu)的保(bao)護要(yao)求(qiu)所必需的條(tiao)件,歐(ou)洲(zhou)共同體委(wei)(wei)(wei)員(yuan)會(hui)應(ying)與常設(she)委(wei)(wei)(wei)員(yuan)會(hui)磋(cuo)商(shang),常設(she)委(wei)(wei)(wei)員(yuan)會(hui)應(ying)毫不(bu)(bu)遲(chi)延地(di)提出意(yi)見。收到常設(she)委(wei)(wei)(wei)員(yuan)會(hui)意(yi)見后(hou),歐(ou)洲(zhou)共同體委(wei)(wei)(wei)員(yuan)會(hui)應(ying)就所述(shu)標(biao)準(zhun)是否仍可(ke)被推定為符(fu)合盡快(kuai)通知成(cheng)員(yuan)國。如(ru)果(guo)不(bu)(bu)符(fu)合,必須從(cong)本指令第(di)7條(tiao)第(di)2款所述(shu)的公告中全部(bu)或(huo)部(bu)分撤銷上述(shu)標(biao)準(zhun)。

第9條

1.如(ru)果某(mou)一(yi)(yi)成員國確認備有(you)本(ben)指令(ling)第10條規定的(de)(de)證(zheng)明手段之一(yi)(yi)的(de)(de)器(qi)械(xie),沒有(you)符合本(ben)指令(ling)第4條所規定的(de)(de)保護(hu)要(yao)求,應采(cai)取一(yi)(yi)切適(shi)當(dang)措施將該器(qi)械(xie)撤(che)出市場,禁止其(qi)投放市場或限制其(qi)自由流通。

有關成(cheng)員(yuan)國應(ying)將上述任何此(ci)類(lei)措施(shi)立即通知歐洲共同體委員(yuan)會(hui)并闡明作(zuo)出決定的理由,并應(ying)特別說明不符合的原(yuan)因(yin)是(shi)否因(yin)為:

(a)未滿足本指(zhi)令第4條所規定的保護要求(qiu),因為器械(xie)不符(fu)合(he)本指(zhi)令第7條第1款所述(shu)標準;

(b)本指令(ling)第7條第1款所述標準實施(shi)不(bu)當;

(c)本(ben)指令第(di)7條第(di)1款所述(shu)標準本(ben)身存在缺陷(xian)。

2.歐(ou)(ou)洲共(gong)同(tong)體(ti)委員(yuan)(yuan)會(hui)應盡(jin)快與(yu)有關方面(mian)進行磋商。經(jing)磋商后(hou)若(ruo)歐(ou)(ou)洲共(gong)同(tong)體(ti)委員(yuan)(yuan)會(hui)認(ren)為(wei)所作決(jue)定(ding)被證(zheng)明(ming)是正確的(de)(de),應立即就此(ci)通知采取(qu)措(cuo)(cuo)施的(de)(de)成(cheng)員(yuan)(yuan)國和其(qi)他(ta)成(cheng)員(yuan)(yuan)國。如果按本(ben)(ben)條(tiao)第(di)1款所作出的(de)(de)決(jue)定(ding)是針對標準(zhun)本(ben)(ben)身存在(zai)的(de)(de)缺陷,且已(yi)采取(qu)措(cuo)(cuo)施的(de)(de)成(cheng)員(yuan)(yuan)國仍堅持其(qi)決(jue)定(ding),則歐(ou)(ou)洲共(gong)同(tong)體(ti)委員(yuan)(yuan)會(hui)應在(zai)同(tong)各(ge)方磋商后(hou)兩(liang)個月內(nei)將此(ci)事提交常設委員(yuan)(yuan)會(hui),并(bing)應啟動本(ben)(ben)指令第(di)8條(tiao)所述的(de)(de)程序(xu)。

3.如(ru)果不符(fu)合要求的器械(xie)備有本指令(ling)第10條(tiao)所(suo)述的證明手(shou)段之一,主管(guan)成(cheng)(cheng)員國應(ying)對(dui)出(chu)具證明的人采取適當行動,并將其(qi)通報給歐(ou)洲(zhou)共同體委員會和其(qi)他成(cheng)(cheng)員國。

4.歐洲(zhou)共同(tong)體委員(yuan)會(hui)應保證(zheng)隨時(shi)向(xiang)各(ge)成員(yuan)國通報上(shang)述程序的進(jin)展情(qing)況和結(jie)果。

第10條

1.對于制造商(shang)已采用本(ben)指令(ling)(ling)第7條第1款所述(shu)標準生產的器(qi)(qi)械(xie),應由(you)制造商(shang)或其(qi)在歐洲共同體內(nei)的授權代表編寫EC合格聲明,證明該器(qi)(qi)械(xie)符合本(ben)指令(ling)(ling)。該聲明自器(qi)(qi)械(xie)投放(fang)市場(chang)之日起至(zhi)少保存(cun)10年,以供主管當局查(cha)閱。

制(zhi)造(zao)商或(huo)其在歐(ou)洲共同體內的授權代表還應(ying)將CE合格標志(zhi)加貼(tie)到該器械或(huo)包裝(zhuang)上(shang)、或(huo)使用說明書上(shang)、或(huo)保證書上(shang)。

如果(guo)制造商及(ji)其(qi)授權代表均未(wei)設(she)在歐(ou)洲共同(tong)體內,則保(bao)存EC合格(ge)聲明(ming)的義務應由將該(gai)器械投放歐(ou)洲共同(tong)體市(shi)場(chang)的人承擔。

有關EC合格(ge)聲明和CE標志的(de)管理(li)條款,見附錄Ⅰ。

成員國應當采取必要措施禁止在器械(xie)、包裝(zhuang)、使(shi)用(yong)說(shuo)明(ming)書(shu)及保證書(shu)上加(jia)貼(tie)易使(shi)第三(san)方對CE標志(zhi)的含義和(he)形式產生誤解(jie)的標志(zhi)。任何(he)其他(ta)標志(zhi),只要不會使(shi)CE標志(zhi)字的明(ming)視度和(he)清晰(xi)度降低,也可以(yi)加(jia)貼(tie)在器械(xie)、包裝(zhuang)、使(shi)用(yong)說(shuo)明(ming)書(shu)或保證書(shu)上。

2.在(zai)制造商(shang)未(wei)采(cai)用或僅部分(fen)采(cai)用本指令第(di)7條(tiao)(tiao)第(di)1款所述標準(zhun)(zhun),或尚無此種標準(zhun)(zhun)的(de)情況下,器械一旦投放市場,制造商(shang)或其設在(zai)歐洲共同體(ti)內的(de)代表(biao)即應保(bao)(bao)存一份技(ji)術文件(jian)供有關主管當局查閱。該文件(jian)應描述該器械,規(gui)定為(wei)保(bao)(bao)證器械符合(he)本指令第(di)4條(tiao)(tiao)所述的(de)保(bao)(bao)護要求而實(shi)施的(de)程序,并包括由主管機構頒發的(de)技(ji)術報(bao)告(gao)或證書。

上述文件自(zi)該器械投放市(shi)場之日起,至少保存10年(nian),以供主(zhu)管當局查閱(yue)。

如果制造商或其授權(quan)代表(biao)均未設在(zai)歐洲共(gong)同體(ti)內,則(ze)保存EC合(he)格(ge)聲明的(de)任(ren)務應由將該器械投放歐洲共(gong)同體(ti)市(shi)場的(de)人承擔(dan)。

應按(an)本條第1款(kuan)規定的程序證明器械符合(he)技術文件中所述。

按照本款規定,各(ge)成員國應推定此種器(qi)械符合(he)本指令第4條(tiao)所述的(de)保護要求。

3.如果還(huan)沒有本指令第(di)7條第(di)1款所述(shu)(shu)的(de)標準,則在不(bu)損(sun)害(hai)本條第(di)2款規定的(de)情況下,所述(shu)(shu)器械可在最(zui)遲到1992年月12月31日的(de)過渡(du)性基礎上,自本指令通過之日起按照各國現行(xing)(xing)方案(an)進行(xing)(xing)管(guan)理,但這種方案(an)必須(xu)同條約的(de)規定相一致(zhi)。

4.制造商或其設在歐洲共同體內(nei)的(de)(de)代表一旦獲得了由本條(tiao)第(di)6款(kuan)所(suo)述的(de)(de)一個(ge)指定機構頒發的(de)(de)有關該器械(xie)的(de)(de)EC型式檢驗(yan)證書,則應按本條(tiao)第(di)1款(kuan)規定的(de)(de)程序,證明86/361/EEC指令(ling)第(di)2條(tiao)第(di)2款(kuan)所(suo)適(shi)用的(de)(de)器械(xie)符合(he)本指令(ling)條(tiao)款(kuan)。

5.按照國際電信聯盟公約之(zhi)規定(ding),一旦(dan)制造(zao)商或其在歐洲共同(tong)體內授(shou)權的(de)(de)代表獲得了由(you)本(ben)條(tiao)第6款所述的(de)(de)一個(ge)指(zhi)定(ding)機(ji)構頒(ban)發的(de)(de)有關無(wu)線(xian)電通信發射用器(qi)械的(de)(de)EC型式檢(jian)驗證(zheng)書,即應(ying)按照本(ben)條(tiao)第1款規定(ding)之(zhi)程序證(zheng)明其符合(he)本(ben)指(zhi)令的(de)(de)條(tiao)款。

本款不適(shi)用于僅供第2條第3款含意(yi)內的業余無線電受好者(zhe)使用的上述器械。

6.成員(yuan)(yuan)(yuan)國應將本條(tiao)所述的(de)(de)主管當局及負(fu)責頒發第4款(kuan)和第5款(kuan)所述的(de)(de)EC型式檢驗證(zheng)書的(de)(de)機構(gou),連同(tong)(tong)這些機構(gou)被(bei)指定(ding)承擔的(de)(de)具體(ti)任(ren)務和歐洲共同(tong)(tong)體(ti)委員(yuan)(yuan)(yuan)會(hui)事(shi)先指定(ding)給他(ta)們的(de)(de)編號(hao),通知歐洲共同(tong)(tong)體(ti)委員(yuan)(yuan)(yuan)會(hui)和其他(ta)成員(yuan)(yuan)(yuan)國。

歐(ou)(ou)洲(zhou)共(gong)同體(ti)委員(yuan)會應(ying)在歐(ou)(ou)洲(zhou)共(gong)同體(ti)官(guan)方(fang)公報(bao)上公布主管當局(ju)和(he)頒發證(zheng)書機構的名稱及(ji)其編(bian)號,以(yi)及(ji)指定承擔工(gong)作的清單(dan)(dan)。歐(ou)(ou)洲(zhou)共(gong)同體(ti)委員(yuan)會應(ying)保證(zheng)隨時更新(xin)清單(dan)(dan)。

7.在(zai)不損害本指令第9條的情(qing)況下:

(a)如果(guo)成(cheng)員(yuan)國或主管當(dang)局確認已經不適當(dang)地(di)加貼了CE標志(zhi),制造商或其在歐洲共同(tong)體內的(de)指定代理人應有(you)責任(ren)使(shi)該產品(pin)符(fu)合有(you)關CE標志(zhi)的(de)條款,并根據成(cheng)員(yuan)國規定的(de)條件中(zhong)止這種侵害;

(b)如果不符(fu)合仍然存在,成員國必(bi)須采取一(yi)切適當的措(cuo)施,限制或(huo)禁止該(gai)產品投放市場,或(huo)保證按照本指令第9條(tiao)中規定的程序將產品從市場上撤回(hui)。

第11條

自1992年(nian)1月1日起,76/889/EEC指(zhi)令和76/890/EEC指(zhi)令應(ying)予以(yi)廢除。

第12條

1.1991年7月1日前,各成員(yuan)國應(ying)通(tong)過(guo)并頒(ban)布為實施本指令所必需的法律、法規和(he)行政條款,并應(ying)通(tong)知歐(ou)洲共(gong)同體委員(yuan)會。

各成員國應(ying)自1992年1月1日起(qi)實施(shi)這些條款。

2.各成員國應向歐(ou)洲共同體委員會遞交他們在本指令適用領域通過的國家法律條款文(wen)本。

第13條

本指令發送各成(cheng)員國。

發表評論 0條

頭像

發表